P O R T A D A    

      Rainer Maria Rilke
      Les roses - Las rosas

19
 
      punto de encuentro
  33 aire - poesía      

 

 XIX

Est-ce en exemple que tu te proposes ?
Peut-on se remplir comme les roses,
en multipliant sa subtile matière
qu'on avait faite pour ne rien faire ?

Car ce n'est pas travailler que d'être
une rose, dirait-on.
Dieu, en regardant par la fenêtre,
fait la maison.

 

 

 

¿Es como ejemplo que te propones ?
¿Puede uno colmarse como las rosas
multiplicando su materia sutil
que fue hecha para no hacer nada?

Ya que ser una rosa no es
según parece, trabajar,
Dios, mientras mira por la ventana,
hace la casa.

 

siguiente

índice de autores
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
                 
          © Rainer Maria Rilke,
de la traducción: Carlos Cámara Datos sobre el autor
y Miguel Ángel Frontán Datos sobre el autor
  foro de opinión
  PORTADA                       aire - poesía   inicio de la página