Portada
Porta d'Italia

Nicola Napolitano
Nicola Napolitano

Passato presente

Traducción de
Carlos Vitale

SERA

Colmo
è il cuore di amaro,
soavissima sera.
Languida
fugge alle finestre
agonia di luce;
voci evanescenti
tentano grappoli d'ombre.
Per vie sconosciute
io porto me stesso
incontro all'ignoto.
Il mare
ha un brivido leggero,
come le scaglie
d'una serpe che muore.
Estasi e attesa
traboccano al cuore,
soavissima sera.

 

 

 Traducción Traducción de Carlos Vitale SOMMESSAMENTE Siguiente 

 

La totalidad de los materiales ofrecidos en este espacio son propiedad de sus respectivos autores.
Su utilización sólo está permitida con fines didácticos "en línea" (es decir, vía Internet), sin ánimo de lucro, y siempre que se haga constar el nombre de su autor y el título general de esta publicación: www.eldigoras.com.

Queda terminantemente prohibida su reproducción por cualquier medio sin el permiso expreso y por escrito del autor, respecto a la obra original, y del traductor, en cuanto se refiere a la versión en castellano.

En Internet, o en cualquier otro medio que permita la utilización del hipertexto, cualquier cita o referencia deberá ser acompañada del correspondiente enlace directo a la página citada.