Portada
Porta d'Italia

Antonella La Monica
Antonella
La Monica

Pelle di luna

Traducción de
Carlos Vitale

LAMPEDUSA

Mare
liquido smeraldo

con rivoli di zaffiro blu
incastonato
tra bianche rocce
e sulfurei cuscini.
Polvere stellare
la sabbia.

Imperla
un gabbiano
le ali sinuose
vola verso il sole
riempie spazi
di suono lamentoso
concerto per un mare
che non vuole morire.

 

 

 Traducción Traducción de Carlos Vitale BRINATA Siguiente 

 

La totalidad de los materiales ofrecidos en este espacio son propiedad de sus respectivos autores.
Su utilización sólo está permitida con fines didácticos "en línea" (es decir, vía Internet), sin ánimo de lucro, y siempre que se haga constar el nombre de su autor y el título general de esta publicación: www.eldigoras.com.

Queda terminantemente prohibida su reproducción por cualquier medio sin el permiso expreso y por escrito del autor, respecto a la obra original, y del traductor, en cuanto se refiere a la versión en castellano.

En Internet, o en cualquier otro medio que permita la utilización del hipertexto, cualquier cita o referencia deberá ser acompañada del correspondiente enlace directo a la página citada.